Traducere / E corect, asa?
Scris: 14 Iun 2016, 15:45
Ei au doi câini, trei pisici şi un cal = Nekik van kető kutyájuk, három macskájuk és egy lovuk.
Ce ai în poşetă? = Neked mi van a táskádban?
Câţi bani ai? = Mennyi penz van nálad?
Îmi plac animalele. Animalele mă plac. = Én szeretek az állatokat. Az állatokat szereti engem.- Az állatokat imaldnak nekem.
Mi-a intrat ceva în ochi. = Valami belement a szememben.
Noaptea trecută nu a lucrat. = A mult éjjel ő nem dolgozott.
Anul trecut Mihai avea 21 de ani, acum are 22. = Mihaly tavaly huszonegy volt, tehát most huszonkéttő.
Hotelul a fost scump, dar confortabil. = A szálloda drága volt, de kényelmes volt.
De ce ai întârziat, azi dimineaţă? = Ma reggel, te miért élkéstel?
Pot să beau ceva? = Ihetek valamit?
Unde ai fost, vinerea trecută la ora 11? = A múlt pénteken déletőtt tizenegy kor, te hol voltál?
A fost aglomerat, de aceea am întârziat. = Nagy volt a forgalom mért/azért elkéstem.
Ce ai în poşetă? = Neked mi van a táskádban?
Câţi bani ai? = Mennyi penz van nálad?
Îmi plac animalele. Animalele mă plac. = Én szeretek az állatokat. Az állatokat szereti engem.- Az állatokat imaldnak nekem.
Mi-a intrat ceva în ochi. = Valami belement a szememben.
Noaptea trecută nu a lucrat. = A mult éjjel ő nem dolgozott.
Anul trecut Mihai avea 21 de ani, acum are 22. = Mihaly tavaly huszonegy volt, tehát most huszonkéttő.
Hotelul a fost scump, dar confortabil. = A szálloda drága volt, de kényelmes volt.
De ce ai întârziat, azi dimineaţă? = Ma reggel, te miért élkéstel?
Pot să beau ceva? = Ihetek valamit?
Unde ai fost, vinerea trecută la ora 11? = A múlt pénteken déletőtt tizenegy kor, te hol voltál?
A fost aglomerat, de aceea am întârziat. = Nagy volt a forgalom mért/azért elkéstem.