Pagina 1 din 1

ex. 2

Scris: 14 Dec 2012, 13:12
de de-a dura lex
... kérek még három üveg sört.
... kérek még egy zacskó mazsolát.
... kérek még egy üveg bort.
... kérek még egy fej káposztát. [fej] poate fi tradus prin căpățână?]
... kérek még egy zacskó lisztet.
... keŕek még egy kiló almát.
... kérek még egy doboz cukrot.
... kérek még egy kiló paradicsomot.
... kérek még egy kiló saját.
... kérek még három kiló bárányhúsát.
... kérek még egy liter ásványvízet.

Re: ex. 2

Scris: 14 Dec 2012, 15:00
de AndreiG
Da, „fej” este și „căpățână”.

it. 9 — saját > sajtot
it. 10 — bárányhúsát > bárányhúst
it. 11 — ásványvízet > ásványvizet — i se scurtează înaintea sufixelor

Re: ex. 2

Scris: 14 Dec 2012, 15:21
de de-a dura lex
köszönöm szépen!