Kommunikáció
-
- Mesaje: 1450
- Membru din: 15 Apr 2016, 13:50
- Contact:
Re: Kommunikáció
Traducere:
Am ceva să-ți spun.
II.
1. 1. A kertben van egy barackfa. 2. Zsuzsi most a kertben van. 3. Barackot eszik.
2. Tibi öccse valami vicceset olvas, ezért nevet.
3. Sok mondanivalóm van ezen a konferencián.
4. Van egy ajándékom számodra.
Am ceva să-ți spun.
II.
1. 1. A kertben van egy barackfa. 2. Zsuzsi most a kertben van. 3. Barackot eszik.
2. Tibi öccse valami vicceset olvas, ezért nevet.
3. Sok mondanivalóm van ezen a konferencián.
4. Van egy ajándékom számodra.
-
- Mesaje: 1513
- Membru din: 12 Oct 2010, 23:14
- Localitate: Timişoara
- Contact:
Re: Kommunikáció
1. Helyes.
2. "..., azért nevet"
3, 4. Helyesek.
2. "..., azért nevet"
3, 4. Helyesek.
-
- Mesaje: 1450
- Membru din: 15 Apr 2016, 13:50
- Contact:
Re: Kommunikáció
I.
7. Félbeszakítlak egy pillanatra.
a) félbeszakítlak = fél- (prefix verbal) + be- (prefix verbal) + szakít + -lak (desinență specială folosită atunci când subiectul este de persoana I, sg., iar complementul direct al predicatului este de persoana a II-a, singular sau plural) = (eu) te întrerup;
b) egy = un / o;
c) pillanatra = pillanat + -ra (desinența ce exprimă suprafața spre care se face o deplasare) = (literal) pe clipă.
Te întrerup o clipă.
II.
1. Valami fontosat akarok neked mondani, azért félbeszakítlak.
2. Az asztalon egy könyv van; a könyvön egy ceruza van.
3. A tanár(nő) egy pillanatra kimegy az ostályból.
7. Félbeszakítlak egy pillanatra.
a) félbeszakítlak = fél- (prefix verbal) + be- (prefix verbal) + szakít + -lak (desinență specială folosită atunci când subiectul este de persoana I, sg., iar complementul direct al predicatului este de persoana a II-a, singular sau plural) = (eu) te întrerup;
b) egy = un / o;
c) pillanatra = pillanat + -ra (desinența ce exprimă suprafața spre care se face o deplasare) = (literal) pe clipă.
Te întrerup o clipă.
II.
1. Valami fontosat akarok neked mondani, azért félbeszakítlak.
2. Az asztalon egy könyv van; a könyvön egy ceruza van.
3. A tanár(nő) egy pillanatra kimegy az ostályból.
-
- Mesaje: 1513
- Membru din: 12 Oct 2010, 23:14
- Localitate: Timişoara
- Contact:
Re: Kommunikáció
II.
1. "..., ezért félbeszakítlak." Mi-am pus întrebarea de ce 'de aceea' e uneori "ezért", alteori "azért". E o chestiune de accentuare mai slabă sau mai puternică: "..., ezért félbeszakítlak". Dacă aici aș accentua mai tare 'de aceea', aș spune "azért szakítlak félbe". Mai jos e "azért nevet", pentru că 'de aceea' îmi pare că e mai accentuat.
2, 3. Helyesek.
1. "..., ezért félbeszakítlak." Mi-am pus întrebarea de ce 'de aceea' e uneori "ezért", alteori "azért". E o chestiune de accentuare mai slabă sau mai puternică: "..., ezért félbeszakítlak". Dacă aici aș accentua mai tare 'de aceea', aș spune "azért szakítlak félbe". Mai jos e "azért nevet", pentru că 'de aceea' îmi pare că e mai accentuat.
2, 3. Helyesek.
-
- Mesaje: 1450
- Membru din: 15 Apr 2016, 13:50
- Contact:
Re: Kommunikáció
I.
8. - Ne vágj közbe !
a) ne = nu;
b) vágj = vág + -j (sufixul modului imperativ-conjunctiv) + desinența 0 la indicativ prezent, persoana a II-a, sg., conjugarea nedefinită = (tu) taie!
c) közbe = köz + -be (desinența ce exprimă interiorul spre care se face o deplasare) = în spațiu; în interval / în răstimp.
- Nu mă întrerupe !
II.
1. - Ne egyél (túl) sok édességet !
2. - Nagymama, kérlek, vágj nekem egy darab szalonnát !
3. Ő nem avatkozik közbe a beszélgetésünkbe / a vitánkba.
8. - Ne vágj közbe !
a) ne = nu;
b) vágj = vág + -j (sufixul modului imperativ-conjunctiv) + desinența 0 la indicativ prezent, persoana a II-a, sg., conjugarea nedefinită = (tu) taie!
c) közbe = köz + -be (desinența ce exprimă interiorul spre care se face o deplasare) = în spațiu; în interval / în răstimp.
- Nu mă întrerupe !
II.
1. - Ne egyél (túl) sok édességet !
2. - Nagymama, kérlek, vágj nekem egy darab szalonnát !
3. Ő nem avatkozik közbe a beszélgetésünkbe / a vitánkba.
-
- Mesaje: 1513
- Membru din: 12 Oct 2010, 23:14
- Localitate: Timişoara
- Contact:
Re: Kommunikáció
II.
1, 2. Helyesek.
3. Fără "közbe" când există alt complement. Ex. când nu există: "Amikor beszélgetünk, ő nem avatkozik közbe".
1, 2. Helyesek.
3. Fără "közbe" când există alt complement. Ex. când nu există: "Amikor beszélgetünk, ő nem avatkozik közbe".
-
- Mesaje: 1450
- Membru din: 15 Apr 2016, 13:50
- Contact:
Re: Kommunikáció
I.
9. - Van egy kis időd a számomra ?
a) van = (el / ea) este, există, se află;
b) egy = un / o;
c) kis = mic, -ă; puțin, -ă; un pic;
d) időd = idő + -d (sufix posesiv de persoana a II-a, sg.) = timpul tău;
e) a számomra = szám + -o- + -m (sufix posesiv de persoana I, sg.) + -ra (desinența ce exprimă suprafața spre care se face o deplasare) = (literal) pe mine.
- Ai un pic de timp pentru mine ?
II.
1. Az erkélyen sok virág van.
2. A ház mellet van egy fenyőfa.
3. - Anya, van egy kis sód ?
4. - Van időd olvasni nyáron ?
5. Ma a nagyanyámnak nincs cukorkád a számomra.
9. - Van egy kis időd a számomra ?
a) van = (el / ea) este, există, se află;
b) egy = un / o;
c) kis = mic, -ă; puțin, -ă; un pic;
d) időd = idő + -d (sufix posesiv de persoana a II-a, sg.) = timpul tău;
e) a számomra = szám + -o- + -m (sufix posesiv de persoana I, sg.) + -ra (desinența ce exprimă suprafața spre care se face o deplasare) = (literal) pe mine.
- Ai un pic de timp pentru mine ?
II.
1. Az erkélyen sok virág van.
2. A ház mellet van egy fenyőfa.
3. - Anya, van egy kis sód ?
4. - Van időd olvasni nyáron ?
5. Ma a nagyanyámnak nincs cukorkád a számomra.
-
- Mesaje: 1513
- Membru din: 12 Oct 2010, 23:14
- Localitate: Timişoara
- Contact:
Re: Kommunikáció
1–4. Helyesek.
5. La ce persoane vrei să fie "cukorkád" și "számomra"?
5. La ce persoane vrei să fie "cukorkád" și "számomra"?
-
- Mesaje: 1450
- Membru din: 15 Apr 2016, 13:50
- Contact:
Re: Kommunikáció
I.
5. Ma a nagyanyámnak nincs cukorkája a számomra.
II.
10. Beszédem van veled.
a) beszédem = beszéd + -e- + -m (sufix posesiv de persoana I, sg.) = vorbire; vorbă; discuție;
b) van = (el / ea) este, există, se află;
c) veled = -vel (desinența de complement ce exprimă asocierea) + -e- + -d (sufix posesiv de persoana a II-a, sg.) = cu tine.
Am o vorbă cu tine.
III.
1. A beszédem vele rövid volt.
2. Ebben a dobozban cukor van, nem liszt.
3. Nem akarok veled étterembe menni.
5. Ma a nagyanyámnak nincs cukorkája a számomra.
II.
10. Beszédem van veled.
a) beszédem = beszéd + -e- + -m (sufix posesiv de persoana I, sg.) = vorbire; vorbă; discuție;
b) van = (el / ea) este, există, se află;
c) veled = -vel (desinența de complement ce exprimă asocierea) + -e- + -d (sufix posesiv de persoana a II-a, sg.) = cu tine.
Am o vorbă cu tine.
III.
1. A beszédem vele rövid volt.
2. Ebben a dobozban cukor van, nem liszt.
3. Nem akarok veled étterembe menni.
-
- Mesaje: 1513
- Membru din: 12 Oct 2010, 23:14
- Localitate: Timişoara
- Contact:
Re: Kommunikáció
Mind helyes.
Cine este conectat
Utilizatori răsfoind acest forum: Niciun utilizator înregistrat și 0 vizitatori