Lecția 9
-
- Mesaje: 1449
- Membru din: 15 Apr 2016, 13:50
- Contact:
Lecția 9
Exercițiul 1:
1. Férfi - Nő
2. Férj - Feleség
3. Apa - Fiú
4. Anya - Lány
5. Apatárs - Anyatárs
6. Após - Vő
7. Anyós - Meny
8. Testvér / Fiútestvér / Fivér - Testvér / Lánytestvér = Ikertestvérek (copiii mai măricei din imagine mi se par gemeni)
9. Bátya - Öcs
10. Nővér - Öcs
11. Nagyszülő / Nagyapa / Nagytata* - Unoka
12. Nagyszülő /Nagyanya / Nagymama* - Unoka
13. A kutya és a macska barátok.
1. *NAGYTATA și NAGYMAMA sunt rezultatul influenței limbii române asupra limbii maghiare?
2. În maghiară, NAGYAPA / NAGYTATA și NAGYANYA / NAGYMAMA sunt la fel ca ”tataie / tată-mare” și ”mamaie / mamă-mare” în română? Care limbă a influențat-o pe care(?), căci nu-mi este clar și mi se pare interesant. Puteți să-mi explicați acest fenomen?
3. În exercițiul 3, partea a doua, nu am înțeles cum trebuie să formez lanțuri de cuvinte și din ce fel de cuvinte; această parte a exercițiului nu am înțeles-o în general. Vă rog să-mi explicați.
1. Férfi - Nő
2. Férj - Feleség
3. Apa - Fiú
4. Anya - Lány
5. Apatárs - Anyatárs
6. Após - Vő
7. Anyós - Meny
8. Testvér / Fiútestvér / Fivér - Testvér / Lánytestvér = Ikertestvérek (copiii mai măricei din imagine mi se par gemeni)
9. Bátya - Öcs
10. Nővér - Öcs
11. Nagyszülő / Nagyapa / Nagytata* - Unoka
12. Nagyszülő /Nagyanya / Nagymama* - Unoka
13. A kutya és a macska barátok.
1. *NAGYTATA și NAGYMAMA sunt rezultatul influenței limbii române asupra limbii maghiare?
2. În maghiară, NAGYAPA / NAGYTATA și NAGYANYA / NAGYMAMA sunt la fel ca ”tataie / tată-mare” și ”mamaie / mamă-mare” în română? Care limbă a influențat-o pe care(?), căci nu-mi este clar și mi se pare interesant. Puteți să-mi explicați acest fenomen?
3. În exercițiul 3, partea a doua, nu am înțeles cum trebuie să formez lanțuri de cuvinte și din ce fel de cuvinte; această parte a exercițiului nu am înțeles-o în general. Vă rog să-mi explicați.
-
- Mesaje: 1513
- Membru din: 12 Oct 2010, 23:14
- Localitate: Timişoara
- Contact:
Re: Lecția 9
Exercițiul este 100% corect rezolvat.
"Mama" este un cuvânt aproape universal, pentru că provine de la primele încercări de articulare ale bebelușului. "Tata" de asemenea se găsește în multe limbi foarte diferite. E tot din limbajul copiilor. "Nagytata" și "nagymama" sunt cuvinte compuse trecute deja în limbajul familiar, într-adevăr echivalente cu cele pe care le-ai dat în română, formate prin analogie cu "nagyapa" și "nagyanya".
Ambele limbi s-au influențat una pe alta, dar influența maghiarei asupra românei este mai mare decât invers. În graiurile românești din Ardeal sunt foarte multe cuvinte maghiare, iar în cele maghiare de acolo sunt multe cuvinte românești. În limba română standard sunt mult mai multe cuvinte de origine maghiară decât românești în maghiara standard, care sunt numai vreo 10.
În seria "teher - taxi - sofőr - vizsga - időszak" se pot compune primul cuvânt cu al doilea, al doilea cu al treilea, al treilea cu al patrulea și al patrulea cu al cincilea, deci combină-le așa și vezi ce înseamnă fiecare cuvânt compus. Din alte cuvinte pe care le cunoști poți încerca să faci cuvinte compuse, dar nu are rost să te stresezi prea mult cu asta.
"Mama" este un cuvânt aproape universal, pentru că provine de la primele încercări de articulare ale bebelușului. "Tata" de asemenea se găsește în multe limbi foarte diferite. E tot din limbajul copiilor. "Nagytata" și "nagymama" sunt cuvinte compuse trecute deja în limbajul familiar, într-adevăr echivalente cu cele pe care le-ai dat în română, formate prin analogie cu "nagyapa" și "nagyanya".
Ambele limbi s-au influențat una pe alta, dar influența maghiarei asupra românei este mai mare decât invers. În graiurile românești din Ardeal sunt foarte multe cuvinte maghiare, iar în cele maghiare de acolo sunt multe cuvinte românești. În limba română standard sunt mult mai multe cuvinte de origine maghiară decât românești în maghiara standard, care sunt numai vreo 10.
În seria "teher - taxi - sofőr - vizsga - időszak" se pot compune primul cuvânt cu al doilea, al doilea cu al treilea, al treilea cu al patrulea și al patrulea cu al cincilea, deci combină-le așa și vezi ce înseamnă fiecare cuvânt compus. Din alte cuvinte pe care le cunoști poți încerca să faci cuvinte compuse, dar nu are rost să te stresezi prea mult cu asta.
-
- Mesaje: 1449
- Membru din: 15 Apr 2016, 13:50
- Contact:
Re: Lecția 9
Exercițiul 2:
1. Férj - Feleség
2. Testvér -Testvér
3. Nagybácsi - Unokaöcs vagy Unokahúg
4. Sógor - Sógornő
5. Nagyapa - Unoka
6. Unokatestvér - Unokatestvér
7. Nagynéni - Unokaöcs vagy Unokahúg
8. Anyatárs - Apatárs
9. Unoka - Nagyszülő / Nagyapa / Nagytata vagy Nagyszülő / Nagyanya / Nagymama
10. Meny - Após vagy Anyós
11. Dédunoka - Dédapa vagy Dédanya
12. Öcs - Bátya vagy Nővér
În acest exercițiu nu sunt sigură dacă toți ”inverșii” relațiilor sunt corecți.
1. Férj - Feleség
2. Testvér -Testvér
3. Nagybácsi - Unokaöcs vagy Unokahúg
4. Sógor - Sógornő
5. Nagyapa - Unoka
6. Unokatestvér - Unokatestvér
7. Nagynéni - Unokaöcs vagy Unokahúg
8. Anyatárs - Apatárs
9. Unoka - Nagyszülő / Nagyapa / Nagytata vagy Nagyszülő / Nagyanya / Nagymama
10. Meny - Após vagy Anyós
11. Dédunoka - Dédapa vagy Dédanya
12. Öcs - Bátya vagy Nővér
În acest exercițiu nu sunt sigură dacă toți ”inverșii” relațiilor sunt corecți.
-
- Mesaje: 1513
- Membru din: 12 Oct 2010, 23:14
- Localitate: Timişoara
- Contact:
Re: Lecția 9
Totul e corect aici.
-
- Mesaje: 1449
- Membru din: 15 Apr 2016, 13:50
- Contact:
Re: Lecția 9
În exercițiul 2, mi-a scăpat o ”relație”:
13. Anyós - Após
Exercițiul 3 (partea |):
1. Repülőtér - aeroport
2. Konyhaszekrény - dulap de bucătărie
3. Télikabát - palton
4. Számítógép - calculator
5. Mosógép - mașină de spălat
6. Varrógép - mașină de cusut
7. Hajszárító - uscător de păr
8. Hálószoba - dormitor
9. Hálókocsi - vagon de dormit
10. Hálóing - cămașă de noapte
11. Hálózsák - sac de dormit
12. Gyorsvonat - (tren) accelerat, rapid
13. Tehervonat - tren de marfă, mărfar
14. Űrhajő - navă cosmică / spațială
15. Keresztrejtvény - cuvinte încrucișate
16. Taxisofőr - șofer de taxi
17. Sofőrvizsga - examen auto
18. Háztető - acoperișul casei
19. Lábfej - laba piciorului
20. Kőfal - zid de piatră
21. Vaskapu - poartă de fier
22. Hóvihar - viscol, furtună de zăpadă
23. Vaddisznó - mistreț, porc sălbatic
24. Erőmű - centrală electrică
25. Atomerőmű - centrală atomică
26. Napelem - baterie solară
13. Anyós - Após
Exercițiul 3 (partea |):
1. Repülőtér - aeroport
2. Konyhaszekrény - dulap de bucătărie
3. Télikabát - palton
4. Számítógép - calculator
5. Mosógép - mașină de spălat
6. Varrógép - mașină de cusut
7. Hajszárító - uscător de păr
8. Hálószoba - dormitor
9. Hálókocsi - vagon de dormit
10. Hálóing - cămașă de noapte
11. Hálózsák - sac de dormit
12. Gyorsvonat - (tren) accelerat, rapid
13. Tehervonat - tren de marfă, mărfar
14. Űrhajő - navă cosmică / spațială
15. Keresztrejtvény - cuvinte încrucișate
16. Taxisofőr - șofer de taxi
17. Sofőrvizsga - examen auto
18. Háztető - acoperișul casei
19. Lábfej - laba piciorului
20. Kőfal - zid de piatră
21. Vaskapu - poartă de fier
22. Hóvihar - viscol, furtună de zăpadă
23. Vaddisznó - mistreț, porc sălbatic
24. Erőmű - centrală electrică
25. Atomerőmű - centrală atomică
26. Napelem - baterie solară
-
- Mesaje: 1513
- Membru din: 12 Oct 2010, 23:14
- Localitate: Timişoara
- Contact:
Re: Lecția 9
Foarte bine!
-
- Mesaje: 1449
- Membru din: 15 Apr 2016, 13:50
- Contact:
Re: Lecția 9
Exercițiul 3 (p. ||)
La acest ex. am nevoie de ajutor, pentru că, sincer, nu știu cum să-l rezolv. Câte ceva am înțeles, dar nu foarte multe:
taxi + sofőr = șofer de taxi
sofőr + vizsga = examen auto
vizsga + időszak = sesiune ?
Nu înțeleg ce legătură este între TEHER și TAXI și care este sensul cuvântului compus pe care îl formează aceste două elemente ?
La formarea lanțurilor de cuvinte, presupun că nu se pot lua cuvinte la întâmplare (könyv + füzet + ceruza + ..., de ex.), ci se aleg, totuși, cuvinte care, combinate, să exprime și un înțeles.
La acest ex. am nevoie de ajutor, pentru că, sincer, nu știu cum să-l rezolv. Câte ceva am înțeles, dar nu foarte multe:
taxi + sofőr = șofer de taxi
sofőr + vizsga = examen auto
vizsga + időszak = sesiune ?
Nu înțeleg ce legătură este între TEHER și TAXI și care este sensul cuvântului compus pe care îl formează aceste două elemente ?
La formarea lanțurilor de cuvinte, presupun că nu se pot lua cuvinte la întâmplare (könyv + füzet + ceruza + ..., de ex.), ci se aleg, totuși, cuvinte care, combinate, să exprime și un înțeles.
-
- Mesaje: 1513
- Membru din: 12 Oct 2010, 23:14
- Localitate: Timişoara
- Contact:
Re: Lecția 9
Trei cuvinte compuse le-ai format bine, doar că se scriu cu elementele lipite. "Időszak" însemnând "perioadă de timp", sigur că "vizsgaidőszak" înseamnă 'perioadă/sesiune de examene'.
În partea I a exerc. 3 ai "tehervonat", deci ce poate însemna "tehertaxi"? Îl poți solicita de exemplu când te muți dintr-o locuință în alta.
Nu trebuie să formezi lanțuri de cuvinte cum este "taxi — időszak", ci să formezi cuvinte compuse din orice cuvinte pe care le cunoști și care împreună ar forma echivalentul unui grup nominal românesc cu sens. Aici se vede utilitatea de a avea o listă cu toate substantivele întâlnite, cum ți-am sugerat. Cunoști de exemplu cuvintele "tenger" și "víz". Ce cuvânt poți forma cu ele? Dar, cum ți-am spus, nu prea are rost să te strofoci cu asta, ca să folosesc un verb popular pe care nu știu dacă îl cunoști (este pe Dexonline).
În partea I a exerc. 3 ai "tehervonat", deci ce poate însemna "tehertaxi"? Îl poți solicita de exemplu când te muți dintr-o locuință în alta.
Nu trebuie să formezi lanțuri de cuvinte cum este "taxi — időszak", ci să formezi cuvinte compuse din orice cuvinte pe care le cunoști și care împreună ar forma echivalentul unui grup nominal românesc cu sens. Aici se vede utilitatea de a avea o listă cu toate substantivele întâlnite, cum ți-am sugerat. Cunoști de exemplu cuvintele "tenger" și "víz". Ce cuvânt poți forma cu ele? Dar, cum ți-am spus, nu prea are rost să te strofoci cu asta, ca să folosesc un verb popular pe care nu știu dacă îl cunoști (este pe Dexonline).
-
- Mesaje: 1449
- Membru din: 15 Apr 2016, 13:50
- Contact:
Re: Lecția 9
Știu că nu e cazul să mă complic --- am vrut doar să știu cum funcționează, dar tot nu mi-e clar; în fine, să trecem peste acest exercițiu.
TEHERTAXI = taxi marfă ? (nu știu cum se ortografiază: cu cratimă sau fără)
TENGERVÍZ = apă de mare ?
Nu am știut de existența verbului ”a se strofoca”; este cumva specific graiului bănățean(?), pentru că, cel puțin, în Ardeal nu am întâlnit așa ceva în limbajul popular, iar în cel din RM nici atâta, și nici în literatura scrisă nu-mi aduc aminte să fi întâlnit vreodată acest verb. Descoperim și limba română!
Exercițiul 4:
1. ROKONSÁG = rudenie
2. IGAZSÁG = adevăr, dreptate
3. SZABADSÁG = libertate
4. FINOMSÁG = finețe, delicatețe, gingășie
5. BOLDOGSÁG = fericire
6. MÉLYSÉG = adâncime
7. MAGASSÁG = înălțime
TEHERTAXI = taxi marfă ? (nu știu cum se ortografiază: cu cratimă sau fără)
TENGERVÍZ = apă de mare ?
Nu am știut de existența verbului ”a se strofoca”; este cumva specific graiului bănățean(?), pentru că, cel puțin, în Ardeal nu am întâlnit așa ceva în limbajul popular, iar în cel din RM nici atâta, și nici în literatura scrisă nu-mi aduc aminte să fi întâlnit vreodată acest verb. Descoperim și limba română!
Exercițiul 4:
1. ROKONSÁG = rudenie
2. IGAZSÁG = adevăr, dreptate
3. SZABADSÁG = libertate
4. FINOMSÁG = finețe, delicatețe, gingășie
5. BOLDOGSÁG = fericire
6. MÉLYSÉG = adâncime
7. MAGASSÁG = înălțime
-
- Mesaje: 1513
- Membru din: 12 Oct 2010, 23:14
- Localitate: Timişoara
- Contact:
Re: Lecția 9
Exercițiul este corect.
Toate cuvintele compuse se scriu fără cratimă în maghiară.
"Tehertaxi" este un taxi pentru mărfuri. Într-adevăr, în română nu are o denumire consacrată. "Tengervíz" este ceea ce ai dedus.
Nu știu dacă "a se strofoca" este regional. S-ar putea să fie bănățean.
Toate cuvintele compuse se scriu fără cratimă în maghiară.
"Tehertaxi" este un taxi pentru mărfuri. Într-adevăr, în română nu are o denumire consacrată. "Tengervíz" este ceea ce ai dedus.
Nu știu dacă "a se strofoca" este regional. S-ar putea să fie bănățean.
Cine este conectat
Utilizatori răsfoind acest forum: Niciun utilizator înregistrat și 0 vizitatori