Activități cotidiene
-
- Mesaje: 1522
- Membru din: 12 Oct 2010, 23:14
- Localitate: Timişoara
- Contact:
Re: Activități cotidiene
Foarte bine. Numai la 2 trebuie "nézzünk meg" (aspect perfectiv), pentru că acțiunea se presupune a fi completă în viitor.
Cu "lássunk" nu e corect, pentru că e vorba de o sintagmă fixă, consacrată cu verbul "néz".
Cu "lássunk" nu e corect, pentru că e vorba de o sintagmă fixă, consacrată cu verbul "néz".
-
- Mesaje: 1458
- Membru din: 15 Apr 2016, 13:50
- Contact:
Re: Activități cotidiene
Mi-e încă destul de greu să alcătuiesc singură propoziții. Apreciez acest mod de-a învăța, precum și faptul că nu-mi dați totul de-a gata, dar fără ajutorul Dvs. n-o să mă pot descurca.
I.
La modul condițional prezent, persoana I, pl., desinențele sunt aceleași la ambele conjugări (?):
1. Megnézhetnénk egy előadást.
2. Megnézhetnénk az előadást.
II.
5. - Mifélét? -
Mifélét = mi + féle > félé + -t = ce fel de (acuzativ).
III.
Sunt corecte propozițiile (?):
1. Miféle kenyeret veszel?
2. Miféle fagylaltot kérsz?
I.
La modul condițional prezent, persoana I, pl., desinențele sunt aceleași la ambele conjugări (?):
1. Megnézhetnénk egy előadást.
2. Megnézhetnénk az előadást.
II.
5. - Mifélét? -
Mifélét = mi + féle > félé + -t = ce fel de (acuzativ).
III.
Sunt corecte propozițiile (?):
1. Miféle kenyeret veszel?
2. Miféle fagylaltot kérsz?
-
- Mesaje: 1522
- Membru din: 12 Oct 2010, 23:14
- Localitate: Timişoara
- Contact:
Re: Activități cotidiene
Te descurci forte bine. Aici totul e corect.
-
- Mesaje: 1458
- Membru din: 15 Apr 2016, 13:50
- Contact:
Re: Activități cotidiene
6. - A cirkusz megfelel? -
a) a cirkusz = circul;
b) megfelel = convine.
1. Este corectă traducerea (?): "Circul îți convine?"
2. Prefixul "meg-" din "megfelel" are funcție perfectivă ?
3. Verbul "megfelel" are ceva în comun cu verbul "felel" ?
a) a cirkusz = circul;
b) megfelel = convine.
1. Este corectă traducerea (?): "Circul îți convine?"
2. Prefixul "meg-" din "megfelel" are funcție perfectivă ?
3. Verbul "megfelel" are ceva în comun cu verbul "felel" ?
-
- Mesaje: 1522
- Membru din: 12 Oct 2010, 23:14
- Localitate: Timişoara
- Contact:
Re: Activități cotidiene
1. Da.
2, 3. Într-adevăr, "megfelel" vine de la "felel". Prefixul nu e perfectiv aici, ci dă verbului sensul 'a conveni, a corespunde'.
2, 3. Într-adevăr, "megfelel" vine de la "felel". Prefixul nu e perfectiv aici, ci dă verbului sensul 'a conveni, a corespunde'.
-
- Mesaje: 1458
- Membru din: 15 Apr 2016, 13:50
- Contact:
Re: Activități cotidiene
I.
Vă rog să-mi dați încă un exemplu de propoziție cu verbul "megfelel" și câte 1-2 exemple cu "felel" și "válaszol" (nu înțeleg diferența de sens dintre ultimele două).
Cu "válaszol" am compus o propoziție foarte simplă: "A diák válaszol a kérdésre."
II.
7. - Ó, nem! Az gyerekeknek való! -
a) nem = nu;
b) az = acela / aceea;
c) gyerekeknek = gyerek + -e- + -k + -nek (desinența complementului indirect în dativ) = copiilor;
d) való = aici nu știu cum să traduc acest cuvânt; pentru termenul respectiv, dicționarul dă mai multe sensuri, printre care "real / adevărat", "a se cuveni", "realitate". Nu-mi iese traducerea, deoarece nu pot să-mi dau seama ce sens are "való" în contextul dat.
Vă rog să-mi dați încă un exemplu de propoziție cu verbul "megfelel" și câte 1-2 exemple cu "felel" și "válaszol" (nu înțeleg diferența de sens dintre ultimele două).
Cu "válaszol" am compus o propoziție foarte simplă: "A diák válaszol a kérdésre."
II.
7. - Ó, nem! Az gyerekeknek való! -
a) nem = nu;
b) az = acela / aceea;
c) gyerekeknek = gyerek + -e- + -k + -nek (desinența complementului indirect în dativ) = copiilor;
d) való = aici nu știu cum să traduc acest cuvânt; pentru termenul respectiv, dicționarul dă mai multe sensuri, printre care "real / adevărat", "a se cuveni", "realitate". Nu-mi iese traducerea, deoarece nu pot să-mi dau seama ce sens are "való" în contextul dat.
-
- Mesaje: 1522
- Membru din: 12 Oct 2010, 23:14
- Localitate: Timişoara
- Contact:
Re: Activități cotidiene
I. "Ez a kabát megfelel nekem" ('a conveni'), "A „kenyér” szó a román „pâine” szónak felel meg ('a corespunde').
"Felel" și "válaszol" au practic același sens. Se poate spune la fel de bine "A diák felel a kérdésre". Sunt totuși unele sintagme în care se folosește unul, și altele în care celălalt, dar să le deosebești este ceva mult prea subtil. De exemplu se spune numai "Válaszol a levélre" sau numai "Ezért felelni fogsz!"
II. "Való" este în primul rând forma de participiu prezent a lui "van", cu sensul 'care este', sinonim rar folosit al lui "levő", participiul prezent al lui "lesz", ex. "a rajta való ruha", cărei sintagme i se preferă "a rajta levő ruh"a. În "Az gyerekeknek való!" este adjectiv nume predicativ, traducându-se 'este pentru'.
"Felel" și "válaszol" au practic același sens. Se poate spune la fel de bine "A diák felel a kérdésre". Sunt totuși unele sintagme în care se folosește unul, și altele în care celălalt, dar să le deosebești este ceva mult prea subtil. De exemplu se spune numai "Válaszol a levélre" sau numai "Ezért felelni fogsz!"
II. "Való" este în primul rând forma de participiu prezent a lui "van", cu sensul 'care este', sinonim rar folosit al lui "levő", participiul prezent al lui "lesz", ex. "a rajta való ruha", cărei sintagme i se preferă "a rajta levő ruh"a. În "Az gyerekeknek való!" este adjectiv nume predicativ, traducându-se 'este pentru'.
-
- Mesaje: 1458
- Membru din: 15 Apr 2016, 13:50
- Contact:
Re: Activități cotidiene
I.
Așadar, în română, replica sună în felul următor:
- O, nu! Asta e pentru copii!
II.
8. - Akkor koncertre mehetnénk. -
a) akkor = atunci;
b) koncertre = koncert + -re (desinență ce exprimă mișcarea către suprafața unui obiect) = la concert;
c) mehetnénk =
me (radicalul de infinitiv al verbului "menni") = a merge;
-het (sufix ce exprimă posibilitatea / permisiunea realizării acțiunii) = a putea;
-né (marca modului condițional prezent, persoana I, pl., conjugarea nedefinită);
-nk (desinența la indicativ prezent, persoana I, pl., conjugarea nedefinită).
- Atunci am putea merge la concert.
III.
Este corectă propoziția (?):
Ma a munkahelyre gyalog mehetnénk.
Așadar, în română, replica sună în felul următor:
- O, nu! Asta e pentru copii!
II.
8. - Akkor koncertre mehetnénk. -
a) akkor = atunci;
b) koncertre = koncert + -re (desinență ce exprimă mișcarea către suprafața unui obiect) = la concert;
c) mehetnénk =
me (radicalul de infinitiv al verbului "menni") = a merge;
-het (sufix ce exprimă posibilitatea / permisiunea realizării acțiunii) = a putea;
-né (marca modului condițional prezent, persoana I, pl., conjugarea nedefinită);
-nk (desinența la indicativ prezent, persoana I, pl., conjugarea nedefinită).
- Atunci am putea merge la concert.
III.
Este corectă propoziția (?):
Ma a munkahelyre gyalog mehetnénk.
Re: Activități cotidiene
I. Exact.
II. Da, doar că "koncentre" neavând articol, este nedefinit, iar în română, 'la concert', deși nu are articol, este definit.
III. Foarte corectă.
II. Da, doar că "koncentre" neavând articol, este nedefinit, iar în română, 'la concert', deși nu are articol, este definit.
III. Foarte corectă.
-
- Mesaje: 1458
- Membru din: 15 Apr 2016, 13:50
- Contact:
Re: Activități cotidiene
9. - Nincs kedvem most zenét hallgatni. -
a) nincs = nu este, nu există;
b) kedvem = kedv + -e- + -m = cheful / dispoziția / pofta mea;
c) most = acum;
d) zenét = zene > zené + -t = muzică (acuzativ);
e) hallgatni = a asculta.
- Acum nu am chef să ascult muzică.
1. De la substantivul "kedv", cu ajutorul sufixului "-es", se formează adjectivul "kedves" ?
2. Aș vrea să-mi dați încă un exemplu de propoziție cu substantivul "kedv". (Exemplul meu: "A gyereknek nincs kedve olvasni.")
a) nincs = nu este, nu există;
b) kedvem = kedv + -e- + -m = cheful / dispoziția / pofta mea;
c) most = acum;
d) zenét = zene > zené + -t = muzică (acuzativ);
e) hallgatni = a asculta.
- Acum nu am chef să ascult muzică.
1. De la substantivul "kedv", cu ajutorul sufixului "-es", se formează adjectivul "kedves" ?
2. Aș vrea să-mi dați încă un exemplu de propoziție cu substantivul "kedv". (Exemplul meu: "A gyereknek nincs kedve olvasni.")
Cine este conectat
Utilizatori răsfoind acest forum: Niciun utilizator înregistrat și 0 vizitatori