1. Acum, văzând exercițiul, pot spune că l-ai rezolvat perfect. În privința lui "Vidd el/ki a kutyát a parkba!" este probabil o chestiune de obișnuință a folosirii prefixului. Eu n-aș folosi în acest context 'el', dar vede-se că unii îl folosesc. Însă aș spune și eu "Vidd el a kutyát az orvoshoz!" 'Du câinele la medic(ul veterinar)', unde în mod obișnuit nu se poate folosi "ki" sau "le". Este o chestiune ultrasubtilă! "Elvinni" înseamnă de fapt 'a duce în altă parte' fără altă precizare.
2. Este foarte corect "A levelet add fel a postán", dacă se accentuează "a levelet", fiind de exemplu vorba de un răspuns la întrebarea "Mit adjak fel a postán, a levelet, vagy a csomagot? 'Ce să pun la poștă, scrisoarea sau pachetul?' De asemenea este corect, dacă întrebarea a fost "Mit csináljak a levéllel?" 'Ce să fac cu scrisoarea?' Aici "a levelet" este pe primul loc, pentru că este tema propoziției, "add fel a postán" fiind rema ei. Poate ai învățat despre asta la lingvistică, dacă nu, poți să te lămurești din articolul meu de pe Wikipedia:
https://ro.wikipedia.org/wiki/Tem%C4%83 ... _rem%C4%83Chestiunea de ce "a postán" și nu "a postáról" este iarăși foarte subtilă. Dau o explicație care poate fi personală: "a postáról" ar presupune că cel care a scris scrisoarea ar pune personal scrisoarea în mișcare spre destinatar aflându-se la poștă, or nu este așa, pentru că poșta o pune în mișcare, cel care a scris-o doar se află la poștă ("a postán").
În "Sózd, borsozd meg és főzd, amíg a hús megpuhul", "sózd" este perfectiv, doar că prefixul apare o singură dată, după al doilea verb, ca să nu se repete, iar "főzd" nu este perfectiv, fiind o acțiune continuă. În rusă ar trebui să fie perfectiv în acest context? Și chestiunea aspectelor este subtilă, poate să nu se prezinte totdeauna la fel în diferite limbi. Și despre asta poți consulta un articol de-al meu:
https://ro.wikipedia.org/wiki/Aspect_%C ... %C8%9BiuneVerbul va mai tot apărea în continuare, deci vom mai avea ocazia să discutăm despre el.
Nu iau pauză niciodată, așa că poți posta oricând.
Én is szép napot és szép hétvégét kívánok!