Curs online de limba maghiară.
Curs de limba maghiară > Felicitare, urări
Felicitare, urări |
FELICITARE | |
Gratulálok! | | Te / Vă | felicit!, Felicitări! |
URĂRI | |
generale | |
Azt kívánom neked, hogy nyerd meg a versenyt. | Îți doresc să câștigi concursul. |
Sok szerencsét kívánok neked. | Îți doresc mult noroc. |
Minden jót (kívánok)! | (Îți doresc) toate cele bune! |
când destinatarul lucrează sau va lucra | |
Jó munkát! | Spor la treabă! [Muncă bună!] |
când destinatarul se va culca | |
Aludj jól! | Să dormi bine! |
Jó éjszakát! | Noapte bună! |
Jó pihenést! | Odihnă plăcută! [Odihnă bună!] |
Szép álmokat! | Vise plăcute! [Vise frumoase!] |
când destinatarul se va distra | |
Érezd jól magad! | Să te simți bine! |
Jó szórakozást! | Distracție plăcută! |
Szórakozz jól! | Să te distrezi bine! |
când destinatarul va călători | |
Jó utat! | Drum bun! |
Jó utazást! | Călătorie plăcută! [Călătorie bună!] |
Szerencsés utat! | Drum bun ! [Drum norocos!] |
când se bea | |
Egészségedre! | În sănătatea ta! |
Egészségére! | În sănătatea dumneavoastră! (unui destinatar) |
Egészségetekre! | În sănătatea voastră! |
Egészségükre! | În sănătatea dumneavoastră! (mai multor destinatari) |
Egészségünkre! | În sănătatea noastră! |
Emelem poharam a sikerünkre! | Ridic paharul pentru succesul nostru! |
Igyunk a sikerünkre! | Să bem pentru notre succès! |
Isten, Isten! (fam.) | Sănătate!, Hai noroc! [Dumnezeu, Dumnezeu!] |
A sikeredre! | Pentru succesul tău ! |
când se mănâncă | |
Egészségedre! | Să-ți fie de bine! [În sănătatea ta!] |
Jó étvágyat! | Poftă bună! |
Váljék egészségére! | Să-ți fie de bine! [Să devină pentru sănătatea ta!] |
cu ocazia unei sărbători din calendar | |
Boldog karácsonyt! | Crăciun fericit! |
Boldog új évet! | An nou fericit! |
Kellemes húsvéti ünnepeket! | Paște fericit! [Sărbători fericite de Paște!] |
Kellemes ünnepeket! | Sărbători fericite |
Kívánom a legjobbakat (önnek és családjának)! | Cele mai bune urări (dumneavoastră și familiei)! |
cu ocazia unui eveniment fericit pentru destinatar | |
Boldog névnapot! | La mulți ani! [Ziua numelui fericită!] |
Boldog születésnapot! | La mulți ani! [Zi de naștere fericită!] |
Sok boldogságot! | Multă fericire! |
referitoare la o perioadă de timp | |
Kellemes hétvégét! | Week-end plăcut! |
Kellemes nyaralást! | Concediu plăcut! (de vară) |
Kellemes szünidőt! | Vacanță plăcută! |
Kellemes üdülést! | Concediu plăcut! (petrecut într-un loc destinat concediului) |
Kellemes vasárnapot! | Duminică plăcută! |
Szép estét kívánok! | Seară bună! [Seară frumoasă doresc!] |
Szép napot kívánok! | (O) zi bună! [Zi frumoasă doresc!] |
referitoare la reușită | |
Csak így tovább! | La mai mare! [Numai așa mai departe!] |
Jó szerencsét! | Noroc bun! |
Kéz- és lábtörést! (fam.) | Baftă! [Fractură de mână și de picior!] |
Legyen szerencséd! | Să ai noroc! |
Sok sikert kívánok! | | Îți / Vă | doresc mult succes! |
Sok szerencsét! | Mult noroc! |
Szorítok neked! (fam.) | Îti țin pumnii! [Strâng pentru tine!] |
referitoare la sănătate | |
Egészségére! (când destinatarul strănută) | Noroc!, Sănătate! [Pentru sănătatea ta!] |
Gyógyulj meg hamar! | Însănătoșire grabnică! [Vindecă-te repede!] |
Jó egészséget! | Sănătate! [Sănătate bună!] |
Mielőbbi gyógyulást! | Însănătoșire grabnică! |
Nagyra nőj! (unui copil) | Să crești mare! |
Nagyra nőjön (a fiad)! | Să-ți trăiască (băiatul)! |
Váljék egészségére! (răspuns la mulțumire pentru un act terapeutic) | Să vă fie de bine! |
referitoare la un obiect de folosit | |
Használd egészséggel! | Să-l folosești sănătos(oasă)! |
Viseld egészséggel! | | Să-l / Să o / Să-i / Să le | porți sănătos(oasă)! |
ca răspuns la o urare a destinatarului | |
Köszönöm, viszont. | Mulțumesc, asemenea. |
Viszont kívánom. | Mulțumesc, asemenea. [O doresc asemenea.] |
Exercițiul 1 Exercițiul 2 |
Comentarii şi întrebări |