Indicație spațială

 

ABORDARE  
   
Bocsánat, uram! Scuzați-mă, domnule!
Elnézést, kisasszony! Scuze, domnișoară!
Kérem szépen, asszonyom! Vă rog, doamnă!
   
RĂSPUNS LA ABORDARE  
   
Mit óhajt? Ce doriți?
Tessék. Poftim.
   
CEREREA UNEI INDICAȚII SPAȚIALE  
   
Hogyan juthatok el a színházhoz? Cum pot să ajung la teatru?
Hol találhatnék egy gyógyszertárat? Unde pot găsi o farmacie?
Hol található a Csillag szálloda? Unde se găsește hotelul Csillag?
Hol van a Centrál szálloda? Unde este hotelul Centrál?
Egy utazási irodát keresek. (conjugare nedefinită) Caut o agenție de voiaj.
A Skála mozit keresem. (conjugare definită) Caut cinematograful Skála.
Merre kell menni Budapest felé? Pe unde se merge la Budapesta?
Merre van a pályaudvar, kérem? În ce parte este gara, vă rog?
A buszpályaudvarra szeretnék menni. Meg tudná mutatni az utat? Aș vrea să merg la autogară. Puteți să-mi arătați drumul?
   
DAREA UNEI INDICAȚII SPAȚIALE  
   
Közvetlenül a rendőrség előtt van. Este chiar înainte de poliție.
A mozi mellett van. Este lângă cinema.
A posta mögött van. Este în spatele poștei.
A gyárral szemben van. Este vizavi de uzină.
Közvetlenül a templom után van. Este imediat după biserică.
Egy kilométerre van innen. Este la un kilometru de aici.
A múzeumtól jobbra van. Este în dreapta muzeului.
A színháztól balra van. Este în stânga teatrului.
Forduljon | jobbra / balra |, majd …! Cotiți | la dreapta / la stânga |, și apoi ...
Jöjjön velem! | Az utamban van. / Én is arra megyek. | Veniți cu mine. | Este în drumul meu / Merg în aceeași direcție. |
Közel van. … E aproape. …
Menjen a negyedik utcán | jobbra / balra |, majd …! Luați-o pe a patra stradă | la dreapta / la stânga |, și apoi ...
Menjen egyenesen előre az első jelzőlámpáig, majd …! Mergeți drept înainte până la primul stop, și apoi ...
Messze van. … E departe. …
Szálljon fel a hatos | buszra / trolibuszra / villamosra | abban az irányban, és szálljon le a harmadik megállónál! Luați | autobuzul / troleibuzul / tramvaiul | șase în direcția aceea și coborâți la a treia stație.
   
A MULȚUMI  
   
Köszönöm szépen. Mulțumesc mult.
   
A RĂSPUNDE LA MULȚUMIRE  
   
Kérem. Cu plăcere. [Vă rog.]
Nincs mit. N-aveți pentru ce.
Szívesen. Cu plăcere. [Cu inimă.]

 

Exercițiul 1
Exercițiul 2


Pagina principală: curs online de limba maghiară | Comunicare




Comentarii şi întrebări